2008年9月25日 星期四

[日韓]KAT-TUN 上田龍也 愛之華

網誌音樂

這是KAT-TUN的團員‧上田龍也作詞作曲的作品~

我可愛的龍姬呀~*

竟然能寫出意境這麼美的歌來

愛死你了>ˇ<



作詩:上田竜也

作曲:上田竜也





聆聽著雨水滴落的聲音 就像過去的每一天 我的眼淚也 簌簌下落

雨音 いつものように 聞いていた 涙と

A no a to i tsu mo no yo u ni ki te i ta na mi da to

凝神注視著那一本相冊 就像過去的每一天 我蜷縮在牆角 孤單一人

アルバム いつものように 眺めてた 片隅で一人

A ru ba mu i tsu mo no yo u ni na ga me te ta ka ta su mi de hi to ri





害怕著 依然看不見的未來

また見えない未来に 怯えている

Ma ta mi e na i mi ra i ni o bi e te i ru

擁緊懷裡的那個人兒 我只是想要去愛

誰か抱きしめて ただ愛してほしい

Da re ka da ki shi me te ta da A i shi te ho shi i





愛的碎片

愛のカケラを

A i wo ka ke ra wo

不讓它再逃離 不讓它更破碎 伸出雙手緊緊抱住

逃げださぬように 砕けぬように 両手で抱きしめ

Ni ge no sa no yo u ni ku da ke no yo u ni ryo u te de da ki shi me

即使四季便這樣 不著痕蹟地輪回轉換 我也從不曾忘記過你的那份溫柔

このまま季節が 通り過ぎても あの優しさは忘れない

Ko no ma ma ki se tsu na to u ni su gi te mo a no ya sa shi sa ma wa su re na i





陽光灑下一片光亮 帶來些眩暈的感覺

差し込む 光に少し 目眩を覚えて

Sa shi ko mu hi ka ri ni so ku shi me ma i wo o bo e te

仿佛要將我溶入其中般 花瓣們優雅地翩翩起舞

私を 包み込むように 優しく 花びらが舞う

wa ta shi wo tsu tsu mi ko mu yo u ni ya sa shi ku ha na bi ra ga ma u





個城市的景致和色彩 一切都已改變

この街の景色も 彩を変えて

ko no ma chi no  ke shi ki mo i ro wo ka e te

純潔溫柔的風 輕輕撫過我的頰

あどけない 優しい風が 頬を撫でる

a bu ke na ya sa shi i ka ze ga ho ho na de ru





仰望天空

空を見上げて

so ra wo mi a ge te

我的心迷失在 那一覽無遺的 萬千雲彩中

あの何もない 無数の雲に 心奪われて

a no na ni mo na i mu su u no ku mo ni ko ko ro u bo wa re te

沐浴著純澈陽光的現在 我似已能展現 小小的微笑

涼しい 日差しに 照らされて今 少し笑顔になれた気がした

su zu shi i hi za shi ni te ra sa re te i ma su ko shi e ga o ni na re ta ki wo shi ta





曾經與你一起走過的櫻花道上

いつか 二人で歩いた桜道で

i tsu ka fu ta ri de a ru i ta sa ku ra mi chi de

有著從未減淡的思念 與緊緊相握的手

変わらぬ想いと 握りしめたその手は

ka wa ra nu o mo i to i ki ni shi me ta so no te wa

還有你一貫的笑顏 與一貫的溫暖

いつもの笑顔と いつもの温もり

i tsu mo no e ga o to i tsu mo no nu ku mo ri

再一次 時光再也無法回到從前

二度と時は 戻れないから

ni do to to ki wa mo do re na i ka ra 



資料來源>

奇摩知識+(這東西真好用>ˇ<&darr

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1608052503761

沒有留言:

張貼留言